jueves, 26 de marzo de 2009

Entrevistas personales

Entrevistas personales

Para el registro de las entrevistas personales se incluye: nombre y apellido de la persona o personas entrevistadas o del grupo en su caso, seguido de la ocupación, cargo o su relación con el tema tratado; mención de que se trata de una entrevista personal; lugar y fecha, con día, mes, y año, de la realización de la entrevista.

Díaz, Socorro, Senadora. Entrevista personal. Senado de la Republica.

5 de Septiembre de 1987.

Tradición oral. Informante: Maria Teresa Miaja. Monterrey, Nuevo León 1951.

Documentos oficiales

Son los documentos emitidos por cualquiera de los tres poderes: Ejecutivo, Legislativo y Judicial. Tampoco en este caso hay normas precisas; sin embargo, mostraremos a continuación los ejemplos más comunes.

López Portillo, José. Sexto informe de Gobierno. 1982.

México. Secretaria de Hacienda y Crédito Público. Acuerdo que consigna la equivalencia de las monedad de los diversos países con el peso mexicano, para los efectos fiscales. Diario Oficial de la Federación, 18 de Junio de 1987.

México. Ley y reglamento del impuesto al valor agregado. 1995.

Banco de México. Telex-Circular 66/87.

En lo que atañe al poder legislativo, hay que señalar que las constituciones, códigos y leyes se citan indicando únicamente el número del artículo, la fracción si la hay y el nombre completo de la constitución, código o ley. La mayoría de los tratadistas indican que el nombre geográfico del país debe preceder a estos datos, en nuestro caso, México. Sin embargo, los juristas suelen omitir la referencia al país.

Articulo 123, fracción III. Constitución Poética de los Estados Unidos Mexicanos.

Nótese que el número del artículo es en aribagos y el de la fracción en romanos, y que el nombre del texto legal no se subraya.

Articulo 35, Código Penal del Distrito y territorios Federales.

Articulo 124. Ley Federal del Trabajo.

Por lo que corresponde a las resoluciones del poder judicial se acostumbran incluir el tipo de resolución, seguido de la fecha, la clase de juicio con su número de referencia y el nombre del demandante:

Ejecutoria de 21 de Octubre de 1937, Amparo directo 4895/37/la Vitaliano Campos Palma.

Documentos de organismos internacionales

Es necesario aclarar que los documentos surgidos de organismos internacionales pueden editarse como libros, en cuyo caso hay que remitirse a las normas señaladas en el inciso “Autor institucional” (Pág. 214). En otros casos, en cambio, en que los documentos de organismos internacionales circulan a través de diversas formas de multicopiado, se consideran inédito y su titulo debe ir entrecomillado, precedido de las siglas o acrónimos habituales del organismo al que corresponda. Debe además añadirse la identificación que suele acompañar a este tipo de documentos.

FMI. “Foreign private investment in developing countries”. Washington D.C, enero de 1985.

UNCTAD. “the role of foreing direct investment in development finance current issues”. Ginebra TD/B/C. 3/196, 14 de diciembre de 1984.

ALADI.”Comercio intrarregional de algunos productos básico y principales obstáculos al mismo”. Estudio 27, mayo de 1985.

ALALC. Resolución 203 (CMII/VIE).

ONU. Resolución 2842 (XXVI), del 18 de diciembre de 1971.

Nótese que cuando se trata de siglas van en mayúsculas mientras que en los acrónimos que incluyen otras letras que forman parte del nombre además de las iniciales solo la primera letra se escribe con mayúscula. También que las siglas o acrónimos que se elijen son indistintamente en español o en otro idioma, según sean los más usuales. De ahí que se haya preferido FMI (fondo monetario internacional) en vez de IMF (internacional monetary fund), pero se hubiera preferido GATT (general agreemet of tariffs and trade) y no AGAAC (acuerdo general sobre aranceles aduaneros y comercio), que es menos común.

Notas a pie de página

Se les llama, además de nota a pie de página, notas al calce, notas al texto, notas marginales, escolios o llamadas. La principal características es que aparecen separadas del texto general de la obra, con objeto de no interrumpir el desarrollo fluido del discurso.

Sus principales usos son los siguientes:

  1. cuando hay una cita textual o se hace referencia a una idea original de otro autor.

Aunque no sea citado textualmente, el reconocimiento de la propiedad intelectual se registra mediante la referencia bibliografica a pie de página.

  1. para ampliar la información con objeto de apoyar, refutar o ejemplificar lo que se dice en el texto. También para incluir datos secundarios, pero importantes o comentarios incidentales del investigador o de otro autor.

  1. Para aclarar algún concepto especializado o una formula empleada en el texto.

  1. Para proporcionar información bibliografica mas amplia

  1. Para remitir al lector a otro apartado del propio texto. A estas notas en particulares las llama referencias cruzadas.

No se debe abusar de la notas a pie de página, pues su finalidad, como se dijo, es no interrumpir el discurso, su abundancia obliga al lector a mantener en la mente dos discursos paralelos: el del texto y el de las notas a pie de página, esto es, saltar de uno a otro. Si el comentario o la aclaración son muy extensas, debe considerarse la necesidad de incluirlos como una digresión dentro del texto. Una señal inequívoca de que las notas a pie de pagina han revasado una extensión prudente, es que ocupen mayor espacion que el propio texto dentro de una pagina.

No hay comentarios:

Publicar un comentario